跨文化交流!小伦敦教师在蒙古国教孩子唱中文歌曲
“在蒙古国达尔罕学院读研时,诸多经历都深深烙印在我的记忆中。然而,最让我难以忘怀的,当属蒙古国白月节前夕,开展的那场跨文化教学活动 —— 教当地孩子们学唱中国歌曲《新年好》 。”小伦敦教育包头青山校区校长慕宗杰表示。
今年2月(正值中国春节期间),内蒙古小伦敦教育和内蒙古鸿德文理学院选派首批12名教职工赴蒙古国攻读硕士研究生。开学第一周,来自内蒙古小伦敦教育的慕宗杰和吕松艳老师,以及来自内蒙古鸿德文理学院的杨永永老师,受蒙古国达尔罕学院院领导委托,负责教授当地四年级学生汉语歌曲。
经商议,3位老师最终选定《新年好》这首简洁明快又洋溢着浓厚节日氛围的中国歌曲。在蒙古国白月节前夕,教当地孩子学会《新年好》这首歌曲,对于中蒙两国文化交流意义非凡。
蒙古国称春节为白月节,因为他们崇尚白色,他们视白色为纯洁、吉祥、神圣的象征,他们把白月节作为春天的开始,期盼大地万物复苏,牛羊肥壮。在白月节期间,蒙古国各地都会举办摔跤、赛马、赛骆驼等传统比赛活动。

在教学过程中,蒙古国的孩子们所展现出的语言天赋令人惊叹不已。他们带着些许生涩却满含热忱的发音,认真地跟唱着“新年好呀,新年好呀”。
短短几天时间,孩子们便能够完整流畅地演绎整首歌曲。
尤为难得的是,部分孩子不仅牢牢记住了旋律,更能用汉语准确记住歌词。
当孩子们精心准备,打算在白月节用这首汉语歌曲进行表演时,几位老师深刻意识到,语言教学的意义早已超越了传统课堂的范畴。
孩子们不仅学会了一首异国歌曲,更掌握了一种全新的跨文化表达载体。这场看似微不足道的文化交流活动,正是“一带一路”倡议下民心相通的生动写照与具体实践。

孩子们不仅学会了唱中文歌曲《新年好》,还学会了书写这首歌曲的中文句子。
白月节放假前夕,一个名叫其其格的学生,满怀感激与不舍,用刚刚学会的汉语对慕宗杰说道:“老师,新年好!”这句简单而真挚的祝福,让他深切感受到了语言作为文化桥梁所蕴含的强大力量。
在这个全球化日益深入的时代,或许正是这样一首简单的《新年好》,让不同文化背景的人们找到了情感共鸣的纽带。
慕宗杰说:“作为小伦敦教育选派到蒙古国留学的汉族研究生,深感荣幸能够参与到这样的跨文化交流之中,亲眼见证语言如何跨越国界,连接起不同民族之间的心灵。”
在未来的教育征程上,老师们立志成为中蒙两国文化交流的桥梁,以知识为基石,以热忱为黏合剂,用智慧点亮未来,为两国的文化建设添砖加瓦,助力中蒙文化的宏伟大厦愈发巍峨。
-
2022-08-03
国内学位信息查询与认证服务调整,最新公告来了
国内学位信息查询与认证服务调整,最新公告来了 | 近日,教育部学生服务与素质发展中心发布国内学位信息查询与认证服务调整的公告。具体内容和教育小微一起看——
-
2025-11-23
怀进鹏部长接受《人民日报》权威访谈:为推进中国式现代化贡献更多教育力量
11月23日,《人民日报》“权威访谈·学习贯彻党的二十届四中全会精神”栏目采访教育部党组书记、部长怀进鹏。跟小编一起来看——
-
2022-08-22
国家级优秀教育资源共享 | “学习新思想 做好接班人”内蒙古青少年云上德育夏令营(九)
自国家智慧教育公共服务平台上线以来,各地、各高校广泛应用,反响较好。为推广普及国家优质教育资源,提高自治区教育信息化应用水平,促进信息技术与教育教学深度融合,特开设“国家级优质教育资源共享”专...
关于我们
总部电话:
0471-4816262
总部地址:
呼和浩特市新城区哲里木路39号
预约报名
蒙公网安备 15010202151003号